文章发布日期
2008年11月15日
标语“非工作人员禁止入内”的英语翻译
英美者 www.EnMajor.com 英语专业网站 来源:英语点津 作者:实习生许雅宁 Annabel 编辑
[编辑]导言:很多地方都可以看到“禁止入内”的标示,那么这个“禁止入内”在英文中该怎么说或表达呢?
在美国口语中,禁止入内可以用“off limits”来表达。比如:Girls dorms are off limits to boys.女生宿舍男生禁止入内。你要是在某些学校见到这样的招牌,就得好好琢磨琢磨是什么意思,千万不可莽撞行动。再看一个例子:United States Secretary General Kofi Annan sent the team to survey eight presidential sites, which Iraq has declared off limits to UN weapons inspectors. 联合国秘书长科菲•安南派出这个小组,检查总统府的八处地点,但伊拉克宣布,这些地点禁止联合国武器检查人员入内。
“禁止入内”的另一个说法是out of bounds to,比如:In imperial times, Chang'an Boulevard, which runs through the square from east to west, was a small dirt road out of bounds to commoners. 封建时代,贯穿天安门广场东西走向的长安街还是条小土路,禁止老百姓通行。 再比如:That part of town is out of bounds to soldiers. 镇上那片地区禁止士兵入内。
另外,还有的标示是“非工作人员禁止入内”,这在英语中可以用staff only 来表示。
另外常见的表示“禁止入内”的标示还有:
Do not enter, alarm operating 装有警报,禁止入内
No admittance 禁止入内
No entry for general public 公众不得入内
No unauthorized access prohibited 未经许可,禁止入内
No unauthorized entry 未经许可,不得入内
English News more
双语:奥巴马获《时代》年度人物 |
奥巴马的经历对青年的启示 |
布什最后一次赦免感恩节火鸡 |
双语新闻:哈佛减少开支应对经济危机 |
(双语新闻)奥巴马眼中的外祖母 |
美国总统奥巴马选举获胜演说全文(中英对照 |
Beautiful English more
英语美文精选:Lake Of Autumn(中英对照) |
英语美文佳作:Make Today Count(中英对照) |
英文美文:Three Peach Stones 三颗桃核 |
英语美文:I “Heard” the Love |
英语经典美文:最高的期望 |
双语美文:母爱的价值(中英对照) |
Sponsor Links
全站热门
| [TEM4]08年4月英语专业四级参考答案 |
| [TEM4]2007年英语专四听力下载 |
| [TEM8]2008年英语专业八级真题答案图片扫描版 |
| [TEM4]97-08专四真题答案及听力音频下载 |
| [听力专区]《新概念英语》第三册听力下载 |
| [TEM4]2008年4月英语专业四级考试真题 |
| [TEM4]2008英语专业四级语法词汇答案(Cathy版 |
| [TEM4]2008年英语专业四级听写答案 |
全站最新
Sponsor Links

热点:
