当前位置:英美者>>游学英美>>出国考试>>雅思>>浏览文章    

雅思写作中常见问题错误汇总

2011年09月18日  所属:雅思  来源:中国教育在线  作者:无忧雅思网

雅思写作是考生最头疼也是最难取得高分的科目,尽管很多考生在考试前做了大量的练习和模拟训练,但写作成绩提高的幅度仍旧不明显。常见的原因主要有训练不得法,教师指导质量不高,语言技能弱等。根据笔者多年在写作方面的教学经验,考生在写作上常犯的错误大致总结为以下十个方面。

  l    不一致(disagreements)

  雅思写作中的所谓不一致,不仅仅指主谓不一致,它还包括了数的不一致,时态不一致和代词不一致等。

  1.       When one have money, he can do what he want to.

  (一旦人有了钱,他就能想干什么就干什么)

  分析:

  One是第三人称单数,因而本句的have应该改为has;同样,want应该改为wants。本句是典型的主谓不一致。

  改为:Once one has money, he can do what he wants(to do).

  l   修饰语错位(misplaced modifiers)

  英语与汉语不同,同一修饰语置于句子不同的位置,句子含义可能引起变化。对于这点很多考生没有引起足够的重视,因而造成不必要的误解。比如:

  1.       I believe I can do it well and I will better know the world outside the campus.

  分析:

  Better位置不当,应置于句末。

  改为:I believe I can do it well and I will know the world outside the campus better.

  l    句子不完整(sentence fragments)

  在口语对话中,人们可以借助手势,语气,上下文等,使不完整的句子完全被理解。可是书面语就不同了,句子结构不完整会使得句子意思不清。而这种情况往往发生在主句写完以后,考生又想加些补充说明时发生:

  1.There are many ways to know the society. For example, by TV, radio, newspaper and so on.

  分析:

  本句后半部分“For example, by TV, radio, newspaper and so on.”不是一个完整的句子,仅为一些不连贯的词语,不能成为一个句子。

  改为:There are many ways to know the society, for example, by TV, radio, newspaper.

  l     悬垂修饰语(dangling modifiers)

  所谓悬垂修饰语是指句首的短语和后面的短语逻辑关系不清,如:

  1. At the age of ten, my grandfather died.

  分析:

  这句话“At the age of ten”只指出10岁时,但并没有指出谁10岁时,按照一般的推理不可能是“my grandfather”,如果我们把这个悬垂修饰语改明确点,句子就不会引起别人误解了。

  改为:When I was ten, my grandfather died.

  2. To do well in college, good grades are essential.

  分析:

  句中不定式“To do well in college”逻辑主语不清。

  改为:To do well in college, a student needs good grades.

  l   词性误用(misuse of parts of speech)

  词性误用通常表现为:介词当动词用,形容词当副词用,名词当动词用等,如:

  1. None can negative the importance of money.

  分析:

  Negative是形容词,误作动词使用。

  改为:None can deny the importance of money.

  l    指代不清(ambiguous reference of pronouns)

  指代不清主要指代词与被指代的人或物关系不清,或者先后使用的代词不一致,如:

  1. Mary was friendly to my sister because she wanted her to become her bridesmaid.

  分析:

  读完上面这句话后,作者无法明确判断两位姑娘中谁将结婚,谁将当伴娘。如果我们把易于引起误解的代词的所指对象明确,意思就一目了然了。

  改为:Mary was friendly to my sister because she wanted my sister to become her bridesmaid.

下一页
本文共 3 页,第  [1]  [2]  [3]  页


雅思 最新资讯
· 雅思9分作文例文及点评
· 雅思写作中常见问题错误汇总
· 在中国雅思考生已经突破30万
· 雅思增设兰州考点 在美国受广泛认可
· 2010年5月29日雅思IELTS写作回顾
· 2010年5月22日雅思写作真题
· 2010年5月15日雅思写作真题
· 2010年5月8日雅思写作真题
· 2010年下半年雅思考试命题趋势
· 2010年4月17日雅思考试大连考点考生注意

英美者 最新资讯
· 雅思9分作文例文及点评
· 雅思写作中常见问题错误汇总
· 在中国雅思考生已经突破30万
· 雅思增设兰州考点 在美国受广泛认可
· 2012年考研报名时间公布、复试一区二区新变化
· Amazon:book rental service (双语新闻、英语新
· 澳新护照承认第三种性别(英语新闻报道双语对照阅
· Socialising keeps you slim(双语新闻)
· 世界各国竞争力排行:瑞士第一,中国第26(双语英语
· 中秋节的来历、中秋节的简介(英语介绍)
· 英语六级考试写作模板:图表作文框架
Amazon:book rental servi
澳新护照承认第三种性别(
Socialising keeps you sl
离2012伦敦奥运还有一年(